So there were two cats, one English and one French, who were friends but full of genial rivalry; the Brit was named "1-2-3" and her friend "Une Deux Trois." They eventually got to the point of argument about who was the stronger swimmer, and the finally settled on a traversal of the English Channel as the suitable test. It was a choppy day, the one they chose, and when 123 finally pulled herself up upon the Gallic shore, she was not cheered at all to learn she had won, but not the way she wanted to, for, as the referees told her, Une Deux Tois quattre cinq ["cat sank"].
So there were two cats, one English and one French, who were friends but full of genial rivalry; the Brit was named "1-2-3" and her friend "Une Deux Trois." They eventually got to the point of argument about who was the stronger swimmer, and the finally settled on a traversal of the English Channel as the suitable test. It was a choppy day, the one they chose, and when 123 finally pulled herself up upon the Gallic shore, she was not cheered at all to learn she had won, but not the way she wanted to, for, as the referees told her, Une Deux Tois quattre cinq ["cat sank"].
ReplyDeleteAm I a bad person because I laughed at that, Todd?
DeleteNo...but I was surprised I hadn't heard it myself till recently...but, then, I took Spanish in Jr./High...(neologism "tois" suggests as much, too)
Delete